Grazie alla laurea magistrale in “Traduzione di testi letterari e saggistici” ottenuta presso la Facoltà di lingue dell’Università degli Studi di Pisa e grazie all’esperienza di lavoro all'estero e in Italia come traduttrice, posso garantire traduzioni professionali dall'inglese all'italiano, la mia lingua madre, di qualsiasi tipo di documento (siti web, documenti commerciali, corrispondenza, testi letterari, articoli, documenti tecnici, contratti etc.). Posso svolgere anche servizi di interpretariato per trattative o incontri commerciali italiano-inglese e inglese-italiano.
Dott.ssa Viola Cateni
Servizi di interpretariato italiano > inglese > italiano
Servizi di traduzione e revisione di testi:
- traduzione da inglese a italiano di siti web
- traduzione da inglese a italiano di documenti commerciali
- traduzione da inglese a italiano di qualsiasi forma di corrispondenza
- traduzioni da inglese a italiano di testi letterari - articoli - documenti tecnici
- traduzioni da inglese a italiano di contratti - revisione testi
La traduzione è una tecnica antica e richiede una lunga esperienza per essere eseguita ad un ottimo livello. Solitamente il traduttore traduce nella propria lingua madre per garantire un livello linguistico molto elevato. Effettuo traduzioni dall’inglese verso l'italiano, la mia lingua madre, e posso garantire un alto livello di professionalità e serietà. Offro un servizio di traduzione dall' inglese all' italiano di qualsiasi tipo di documento.
La mia esperienza si basa sulla traduzione di documenti commerciali, siti web, lettere private, contratti, testi artistici e letterari, cataloghi etc. Lavoro per privati ma anche per agenzie e utilizzo SDL Trados Studio come software di traduzione. Potete inviarmi il testo da tradurre via email e posso calcolare velocemente un preventivo. Garantisco la massima professionalità, serietà e rapidità di esecuzione. Nel caso in cui abbiate un testo particolare, che necessiti di dedizione e cura, potete contattarmi anche telefonicamente.
Sarà un piacere comprendere le vostre necessità per svolgere al meglio il lavoro di cui avete bisogno: lavoro con clienti di ogni parte del mondo e di ogni settore da molti anni e svolgo traduzioni professionali. Il vantaggio di scegliere un interprete/traduttrice e intrattenere con questo un rapporto diretto senza intermediari o agenzie è quello di instaurare un rapporto lavorativo di fiducia e ottenere la tariffa migliore.
Se avete la necessità di effettuare traduzioni dall'inglese all'italiano o dallo spagnolo all'italiano o il bisogno personale o professionale di una traduzione sono in grado di mettere a vostra disposizione la competenza linguistica necessaria a soddisfare le vostre richieste. Inviate il testo originale via email per ricevere il calcolo dei caratteri e di conseguenza un preventivo. Posso anche venirvi in aiuto in caso abbiate urgenza di avere vicino un interprete dall'inglese all'italiano a Milano, Bologna, Livorno, Firenze o dove ne abbiate necessità.
disponibilita' nei confronti del cliente “24 ore su 24, 7 giorni su 7”, dietro ragionevole preavviso, personalizzando la propria offerta a seconda delle esigenze di traduzione del cliente.
Per il servizio di traduttrice lingua russa opero principalmente in Toscana ( Firenze Livorno e Pisa), Emilia Romagna (Bologna e Rimini), Sardegna (Olbia e Tempio) e Lombardia (Milano) ma sono disponibile a trasferte secondo le necessità del cliente
Garantisco la massima riservatezza sia nel mio lavoro come traduttrice che come interprete di lingua russa in trattative commerciali ed economiche o appuntamenti d'affari.
Dott.ssa Viola Cateni
Interprete e Traduttrice: russo > italiano / italiano > russo interpretariato di trattativa / interpretariato in fiera / interpretariato in videoconferenza / interpretazione consecutiva / interpretazione simultanea / traduzioni e revisioni / accoglienza ospiti ed eventi