Viola Cateni Traduzioni e interpretariato
Dott.ssa Viola CateniTRADUZIONI.
INGLESE.ITALIANO

Grazie alle esperienze di lavoro maturate in Inghilterra posso garantire traduzioni dall'inglese all'italiano per qualsiasi tipo di documento

Servizi di traduttrice dalla lingua inglese e revisione di testi letterariTRADUZIONI INGLESE ITALIANO

Grazie alla laurea magistrale in “Traduzione di testi letterari e saggistici” ottenuta presso la Facoltà di lingue dell’Università degli Studi di Pisa e grazie all’esperienza di lavoro all'estero e in Italia come traduttrice, posso garantire traduzioni professionali dall'inglese all'italiano, la mia lingua madre, di qualsiasi tipo di documento (siti web, documenti commerciali, corrispondenza, testi letterari, articoli, documenti tecnici, contratti etc.). Posso svolgere anche servizi di interpretariato per trattative o incontri commerciali italiano-inglese e inglese-italiano.

Dott.ssa Viola Cateni
Servizi di interpretariato italiano > inglese > italiano

Servizi di traduzione e revisione di testi:

- traduzione da inglese a italiano di siti web
- traduzione da inglese a italiano di documenti commerciali
- traduzione da inglese a italiano di qualsiasi forma di corrispondenza
- traduzioni da inglese a italiano di testi letterari - articoli - documenti tecnici
- traduzioni da inglese a italiano di contratti - revisione testi

vedi curriculum vitae

Dott.ssa Viola Cateni TRADUZIONI DALLA LINGUA INGLESE ALL'ITALIANO

La traduzione è una tecnica antica e richiede una lunga esperienza per essere eseguita ad un ottimo livello. Solitamente il traduttore traduce nella propria lingua madre per garantire un livello linguistico molto elevato. Effettuo traduzioni dall’inglese verso l'italiano, la mia lingua madre, e posso garantire un alto livello di professionalità e serietà. Offro un servizio di traduzione dall' inglese all' italiano di qualsiasi tipo di documento.

La mia esperienza si basa sulla traduzione di documenti commerciali, siti web, lettere private, contratti, testi artistici e letterari, cataloghi etc. Lavoro per privati ma anche per agenzie e utilizzo SDL Trados Studio come software di traduzione. Potete inviarmi il testo da tradurre via email e posso calcolare velocemente un preventivo. Garantisco la massima professionalità, serietà e rapidità di esecuzione. Nel caso in cui abbiate un testo particolare, che necessiti di dedizione e cura, potete contattarmi anche telefonicamente.

Sarà un piacere comprendere le vostre necessità per svolgere al meglio il lavoro di cui avete bisogno: lavoro con clienti di ogni parte del mondo e di ogni settore da molti anni e svolgo traduzioni professionali. Il vantaggio di scegliere un interprete/traduttrice e intrattenere con questo un rapporto diretto senza intermediari o agenzie è quello di instaurare un rapporto lavorativo di fiducia e ottenere la tariffa migliore.

Esempi di traduzione dalla lingua inglese all'italianoTESTI DI ARTE E FILOSOFIA
"These examples are not exclusive, nor mirror entirely the troubled relation between creation and patronage/private property, but we normally take for granted the tight and twisted relationship art and labor had had with capital. More, in a time when the art market rules art’s landscape, but also the grammatical and conceptual constructions of its practices.

Some think there is no possible artist without a patron emancipating her, thus, that this patronage makes intellectual labor possible. Others that art can sustain itself, as if the entire base of the art population wouldn't feed off the general providers of production and distribution. It’s an ecosystem, a complex one, that is always present in the out-of-field of our practices as artists, critics, curators, gallerists, collectors, institutions. And as an out-of-field –further beyond the frame, the wall, the urban space, the institution– it must be conscientiously assimilated in art’s own modes, in conscious mediations."

traduzione in italiano
Questi esempi non sono gli unici, né rispecchiano totalmente il rapporto problematico tra creazione e mecenatismo/proprietà privata, ma normalmente diamo per scontato il rapporto stretto e contorto che arte e lavoro hanno avuto con il capitale. Inoltre, parliamo di un'epoca in cui il mercato governa il paesaggio dell'arte, ma anche le costruzioni grammaticali e concettuali delle sue pratiche.

Alcuni pensano che non possa esserci un artista senza un patrono che lo emancipi e che quindi questa relazione renda possibile il lavoro intellettuale. Altri ritengono che l'arte possa sostenere se stessa, come se l'intera base della popolazione dell'arte non nutrisse i fornitori generali della produzione e della distribuzione. È un ecosistema complesso, che è sempre presente nel fuoricampo delle nostre pratiche di artisti, critici, curatori, galleristi, collezionisti, istituzioni. E in quanto fuoricampo – che si situa al di là della cornice, del muro, dello spazio urbano, dell'istituzione - deve essere assimilato coscienziosamente nei modi propri dell'arte, in mediazioni consapevoli.

TESTI COMMERCIALI
"Tahitian pearls or black southern pearls (Lat: Pinctada Margaritifera)
Tahitian pearls are among the most sought after and highly valued because of their rare, incredible colors and luster. Although Tahitipearls are sometimes called black pearls, they appear in a wide range of colours, peacock green, silver, blue and close to black.
The Tahiti pearls come from the mucus, Pinctada Margaritifera.
Cultivation techniques differ slightly from freshwater pearl cultivation.
A nucleus of mother of pearl is inserted into the host mussel which makes the mussel to encapsulate this forign object with mother of pearl.
The pearls produced are usually between 7 and 14mm in diameter.
All pearls produced on Tahiti are quality controlled by Tahitis Marine recourses department. Pearls that do not meet the quality measure may not be exported.
The pearl farms are found throughout French Polynesia from the Gambier Islands in the East to Micronesia and the Cook Islands in the West."

traduzione del testo commerciale in italiano
Perle di Tahiti o perle nere del sud (Mollusco: Pinctada Margaritifera)
Le perle di Tahiti sono tra le più ricercate e apprezzate per i loro rari colori e per la lucentezza. Anche se a volte sono chiamate perle nere, appaiono in una vasta gamma di colori: verde pavone, argento, blu e grigio scuro.
Le perle di Tahiti provengono dal mollusco Pinctada Margaritifera.
Le tecniche di coltivazione differiscono leggermente da quelle della coltivazione di perle d'acqua dolce.
Un nucleo di madreperla viene inserito nel mollusco ospite che lo incapsula con la madreperla. Queste perle coltivate hanno solitamente un diametro compreso tra 7 e 14 mm.
Tutte le perle prodotte a Tahiti sono controllate dalla Tahitis Marine Repairs Department.
Le perle che non soddisfano gli standard di qualità non possono essere esportate.
Le coltivazioni di queste perle si trovano in tutta la Polinesia francese, dalle Isole Gambier in Oriente fino alla Micronesia e alle Isole Cook in Occidente.


Dott.ssa Viola Cateni TRADUZIONI INGLESE ITALIANO

Se avete la necessità di effettuare traduzioni dall'inglese all'italiano o dallo spagnolo all'italiano o il bisogno personale o professionale di una traduzione sono in grado di mettere a vostra disposizione la competenza linguistica necessaria a soddisfare le vostre richieste. Inviate il testo originale via email per ricevere il calcolo dei caratteri e di conseguenza un preventivo. Posso anche venirvi in aiuto in caso abbiate urgenza di avere vicino un interprete dall'inglese all'italiano a Milano, Bologna, Livorno, Firenze o dove ne abbiate necessità.

DISPONIBILITA'

disponibilita' nei confronti del cliente “24 ore su 24, 7 giorni su 7”, dietro ragionevole preavviso, personalizzando la propria offerta a seconda delle esigenze di traduzione del cliente.

VIAGGI E TRASFERTE

Per il servizio di traduttrice lingua russa opero principalmente in Toscana ( Firenze Livorno e Pisa), Emilia Romagna (Bologna e Rimini), Sardegna (Olbia e Tempio) e Lombardia (Milano) ma sono disponibile a trasferte secondo le necessità del cliente

RISERVATEZZA

Garantisco la massima riservatezza sia nel mio lavoro come traduttrice che come interprete di lingua russa in trattative commerciali ed economiche o appuntamenti d'affari.


Dott.ssa Viola Cateni
Interprete e Traduttrice: russo > italiano / italiano > russo interpretariato di trattativa / interpretariato in fiera / interpretariato in videoconferenza / interpretazione consecutiva / interpretazione simultanea / traduzioni e revisioni / accoglienza ospiti ed eventi